​魔兽世界:7.0各个地图的成就背后的亮点

2025-02-09 06:20 来源:网络 点击:

魔兽世界:7.0各个地图的成就背后的亮点

哈喽大家好,我是玛胖,欢迎大家收看玛胖教你打魔兽,话说大家都已经110级了吧(难道还有没有110级的小伙伴吗,你们是想被“入侵”了吧!!快去练级!不练满级怎么揍我!!)

跑题了,这次任务大家都是从各自的职业大厅选择地图进行的,那么根据玛胖的两个职业计算,至少要做完三个半地图才能满级,也就是,各位已经拿到了至少三个地图的成就了吧。魔兽世界向来都是彩蛋多多,让玛胖带你们看看这些成就背后的亮点吧。

阿苏纳主线成就:阿苏纳,玛塔塔

阿苏纳的[Azsuna Matata]可能会让人有些费解,中文直接音译了[阿苏纳,玛塔塔]

如果你看过狮子王,可能会记得歌词里面的“Hakuna matata”,暴雪利用hakuna和azsuna谐音,玩的就是这个梗。

这是非洲小语种斯瓦希里语的习语,意思是再无忧虑。

毕竟狮子王太出名,估计虽然中文直接音译了,还是有一部分人能够看懂的。

听说迪士尼要拍实景CG版的狮子王了,请自行脑补辛巴和娜娜滚草地的场面。

瓦尔莎拉主线成就:瓦尔莎拉,以上!

瓦尔莎拉的主线任务成就叫做[瓦尔莎拉,以上!],刚看到我蛮懵逼的,感觉一股之乎者也范儿,是不是最好再在前面加个“谢邀”

然而这个翻译是有道理的,英文[That's Val'sharah Folks!],取自经典的讲话结语“That's all, folks!(父老乡亲们!俺说完了!!!)”,意思就是瓦尔莎拉的故事完结了。

风暴峡湾主线成就:微酷的故事

风暴峡湾玛胖第一次去的时候,任务到最后,玛胖居然发现了奥丁!!!这他么不是北欧神话么!!北欧神话什么的最有意思了!!!!雷神3怎么还不上映!!!!

所谓[微酷的故事],是因为英文[Vrykul story, bro]来自习语“Cool story, bro”,语调略带嘲讽,可以算作官方自黑?

这次翻译巧妙地利用了“维库”和“微酷”的谐音,个人觉得还是很显翻译功底的。

至高岭主线成就:一山更比一山高

至高岭的[一山更比一山高]也翻得很好,因为[Ain't No Mountain High Enough]直译就是没有足够高的山。

其实这是致敬一首经典同名歌曲,是Marvin Gaye和Tammi Terrell演绎的一首对唱情歌。看过银河护卫队的话应该知道,就是片尾星爵拿出的磁带里放的音乐。

本来这在中文里是翻不出来的,但是恰好用上这么一个中文习语,也形成了双关,可以!这很魔兽!

堕夜精灵剧情成就:颓而不废,堕而不落

苏拉玛世界任务的前置成就[颓而不废,堕而不落],也即[Nightfallen, but not forgotten]

这既是致敬《Gone, but not forgotten(离开我,记得我)》,也是瓦斯琪尔的一个梗。当年有个任务叫“Fallen, but not forgotten”,要你营救受伤的突击志愿兵。不过翻成了“任何人都不能落下”,中文看不出关联。

苏拉玛主线成就:苏拉玛楷模

最后一个主线剧情成就是苏拉玛的[Good Suramaritan],中文[苏拉玛楷模],个人觉得基本达意,双关翻不出来也是没办法的事了。

这个名称取自“Good Samaritan”,是一个圣经故事,说有个犹太人遭抢了,路过的人都不扶帮忙,只有一个撒玛利亚人帮助了他。因此这个成语意为“好心人,乐于助人者”。

我们在苏拉玛勤勤恳恳地喂人吸毒帮人缓解魔瘾,是不是很好心?大概就是苏拉玛热心群众的意思咯。

还有请大家无视掉玛胖还没有完成这个成就,因为半路去玩别的职业了(我就不说是骑爷),导致玛胖把这些吸读吸到一半的扔下不管了,不知道算丧尽天良还是算良心发现呢?

“天真的”任务线成就:两杆大烟枪

风暴峡湾有两个地精骗子,让你跑来跑去杀了一堆怪,交了一堆物品,最后给你的奖励却都是垃圾。后续任务终于可以把这俩货干掉,并获得成就[两杆大烟枪]。英文[Lock, Stock and Two Smoking Goblins]来自著名电影Lock, Stock and Two Smoking Barrels,中文直接用了电影的译名。

沙尔艾兰全传送门成就:传送门思维

当你跑遍苏拉玛开启沙尔艾兰的所有传送门之后,就会获得成就[传送门思维]

英文[Now You’re Thinking With Portals]是一句俚语,类似“Thinking outside the box”,意思是创造性地思考问题。

但这里显然是用了字面意思,“现在你在用传送门思考了”。

感谢[@hjlld],这个梗还有另一个解释方式:

这个玩的是valve公司出品的解谜大作《传送门》(《Portal》)的梗,游戏里面需要使用橙色和蓝色传送门来解谜进行游戏。Thinking with portals是游戏里的一个光圈科技的标语,也有同名粉丝站点。

苏拉玛全魔网成就:魔网亮闪闪

当你跑遍苏拉玛开启所有魔网节点之后,就会获得成就[魔网亮闪闪],这可能是致敬加拿大歌手Drake的《Hotline Bling》,这首歌曾经上过公告牌榜单第二。

至于跟成就本身有什么关系……大概只是歌名和[Leyline Bling]很相似吧

多地图支线成就:特德与马瑞斯的奇异冒险

[特德与马瑞斯的奇异冒险]的英文原文是[Tehd & Marius' Excellent Adventure],外网讨论里说这是致敬一部1989年的电影 《Bill & Ted's Excellent Adventure》,不过也没有提及为什么是“特德和马瑞斯”,尤其是Marius这个名字不知道是哪里来的……

来个剧照,片子玛胖是找不到了,还希望能找到这种古董片子的朋友分享给玛胖一下。

好了,以上就是玛胖为大家带来的魔兽世界之你不知道的故事,开军团传送门撤了,拜拜了您那!!